English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 28:55
so that he will not give any of them the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
à´²àµà´¬àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿ അവരിൽ ആർകàµà´•àµà´‚ താൻ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മാംസതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ശതàµà´°àµ നിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† ഞെരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിരോധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Judges 6:16
And the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat the Midianites as one man."
യഹോവ അവനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; നീ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµ† ഒരൠഒറàµà´± മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 4:1
Then I returned and considered all the oppression that is done under the sun: And look! The tears of the oppressed, But they have no comforter--On the side of their oppressors there is power, But they have no comforter.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പീഡനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; പീഡിതനàµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµŠà´´àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦àµ» ഇലàµà´²; അവരെ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ അവർ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦àµ» അവർകàµà´•à´¿à´²àµà´².
2 Kings 23:11
Then he removed the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun, at the entrance to the house of the LORD, by the chamber of Nathan-Melech, the officer who was in the court; and he burned the chariots of the sun with fire.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വളപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ നാഥാൻ -മേലെൿ à´Žà´¨àµà´¨ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´±àµ† അറെകàµà´•à´°à´¿à´•àµ† യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´…à´¶àµà´µà´¬à´¿à´‚ബങàµà´™à´³àµ† അവൻ നീകàµà´•à´¿, സൂരàµà´¯à´°à´¥à´™àµà´™à´³àµ† തീയിലിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 51:32
The passages are blocked, The reeds they have burned with fire, And the men of war are terrified.
ഔടàµà´Ÿà´¾à´³àµ» ഔടàµà´Ÿà´¾à´³à´¨àµà´¨àµà´‚ ദൂതൻ ദൂതനàµà´¨àµà´‚ എതിരെ ഔടàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 10:25
But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
അതിനàµà´¨àµ മോശെ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ സർവàµà´µà´¾à´‚ഗഹോമങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരേണം.
Luke 9:37
Now it happened on the next day, when they had come down from the mountain, that a great multitude met Him.
കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരാൾ നിലവിളിചàµà´šàµ: à´—àµà´°àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ എനികàµà´•àµ à´à´•à´œà´¾à´¤àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 1:75
In holiness and righteousness before Him all the days of our life.
അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§ നിയമവàµà´‚ ഔർതàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 2:21
Then he went out to the source of the water, and cast in the salt there, and said, "Thus says the LORD: "I have healed this water; from it there shall be no more death or barrenness."'
അവൻ നീരàµà´±à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അതിൽ ഉപàµà´ªàµ ഇടàµà´Ÿàµ. ഞാൻ à´ˆ വെളàµà´³à´‚ പഥàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി ഇതിനാൽ മരണവàµà´‚ ഗർà´à´¨à´¾à´¶à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 8:7
And he put the tunic on him, girded him with the sash, clothed him with the robe, and put the ephod on him; and he girded him with the intricately woven band of the ephod, and with it tied the ephod on him.
അവനെ ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¿ ഇടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´à´«àµ‹à´¦àµ ഇടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ നടകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ അതിനാൽ അതൠമàµà´±àµà´•àµà´•à´¿.
Ephesians 2:7
that in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us in Christ Jesus.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 3:17
"At that time Jerusalem shall be called The Throne of the LORD, and all the nations shall be gathered to it, to the name of the LORD, to Jerusalem. No more shall they follow the dictates of their evil hearts.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സിംഹാസനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരാകàµà´‚; സകലജാതികളàµà´‚ അവിടേകàµà´•àµ, യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം നിമിതàµà´¤à´‚ വനàµà´¨àµ ചേരàµà´‚; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശാഠàµà´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഇനി നടകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Joshua 19:29
And the border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and ended at the sea by the region of Achzib.
ആറാമതàµà´¤àµ† നറàµà´•àµ‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ, à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ വനàµà´¨àµ.
2 Samuel 5:15
Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,
യിബàµà´¹à´¾àµ¼, എലിശൂവ, നേഫെഗàµ, യാഫീയ,
Ezekiel 38:8
After many days you will be visited. In the latter years you will come into the land of those brought back from the sword and gathered from many people on the mountains of Israel, which had long been desolate; they were brought out of the nations, and now all of them dwell safely.
à´à´±à´¿à´¯à´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നീ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; വാളിനàµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പല ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ശേഖരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നീ à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´‚ വനàµà´¨àµà´šàµ‡à´°àµà´‚; നിരനàµà´¤à´°à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 14:2
For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for Himself, a special treasure above all the peoples who are on the face of the earth.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ നീ വിശàµà´¦àµà´§à´œà´¨à´®à´²àµà´²àµ‹; à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലജാതികളിലàµà´‚ വെചàµà´šàµ തനികàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ നിനàµà´¨àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 1:8
Then the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire upon the altar;
പിനàµà´¨àµ† അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´–à´£àµà´¡à´™àµà´™à´³àµà´‚ തലയàµà´‚ മേദസàµà´¸àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿àµ½ തീയàµà´Ÿàµ† മേലàµà´³àµà´³ വിറകിനàµà´®àµ€à´¤àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 22:8
If the thief is not found, then the master of the house shall be brought to the judges to see whether he has put his hand into his neighbor's goods.
à´•à´³àµà´³à´¨àµ† പിടികിടàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കൈ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിവാൻ അവനെ ദൈവ സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 3:11
He answered and said to them, "He who has two tunics, let him give to him who has none; and he who has food, let him do likewise."
à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´²àµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ: à´—àµà´°àµ‹, à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Jude 1:2
Mercy, peace, and love be multiplied to you.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´µàµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Joshua 13:12
all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and Edrei, who remained of the remnant of the giants; for Moses had defeated and cast out these.
à´…à´¸àµà´¤à´¾à´°àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¦àµà´°àµ†à´¯à´¿à´²àµà´‚ വാണവനàµà´‚ മലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ ബാശാനിലെ ഔഗിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; ഇവരെ മോശെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 19:16
Also you shall anoint Jehu the son of Nimshi as king over Israel. And Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah you shall anoint as prophet in your place.
നിംശിയàµà´Ÿàµ† മകനായ യേഹൂവിനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; ആബേൽ-മെഹോലയിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ സാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ എലീശയെ നിനകàµà´•àµ പകരം à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Proverbs 29:11
A fool vents all his feelings, But a wise man holds them back.
മൂഢൻ തനàµà´±àµ† കോപതàµà´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµ‹ അതിനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ ശമിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 24:7
And the king of Egypt did not come out of his land anymore, for the king of Babylon had taken all that belonged to the king of Egypt from the Brook of Egypt to the River Euphrates.
യെഹോയാഖീൻ വാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ പതിനെടàµà´Ÿàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യെരൂശലേമിൽ മൂനàµà´¨àµà´®à´¾à´¸à´‚ വാണàµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ നെഹàµà´·àµà´ à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ യെരൂശലേമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ എൽനാഥാനàµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 4:1
Now I say that the heir, as long as he is a child, does not differ at all from a slave, though he is master of all,
അവകാശി സർവàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യജമാനൻ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശിശàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ദാസനെകàµà´•à´¾àµ¾ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിശേഷതയàµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´²,